非常能用的英语教材,好好学演讲

这本教材编得其实挺好的,虽然看上去不像刷题的书。对于正在学习英语即兴演讲、或者干脆是英语想开口说话、或是想流利表达自己观点的人来说,《我们的时代》这本书算是能用的。 编者是威尔士的政治家 Hywel Williams,本人不算很有名气。这本书能翻译成中文应该是出于各种机缘巧合。考虑到国内读英文原版书很贵,而这本中英对照也只卖到三十左右,算是很有良心了: 至少收录了马丁·路德·金的《我有一个梦》、丘吉尔的《一道铁幕已经降临整个欧洲》、还有乔治·马歇尔本人对于马歇尔计划的阐述。 如果是单纯想改进一下自己英语水平的读者,只是为了学习一些更地道的、又不是俚语或方言的表达方式,这本书是极好的。但是编者Williams并非是为了中国广大英语学习人口编辑的这本书。我猜对于他来说,这本书的成稿更像一篇一篇私人笔记,汇总了他对于各国政要以及历史事件的一种亲历式的理解。而所有私人化的理解,都是非常主观的。加之这种理解又要翻译成中文,不一定完全适合中文的语境。当然我也不知道有没有特定的章节被删改(或者是Williams在收录的时候就已经删改过了),但是总之是大家都心怀鬼胎吧。 我找到这本书是因为它也收录了朱利叶斯·尼雷尔(坦桑尼亚开国总统)在开罗大学被授予名誉学位时的英语演讲稿《社会主义是一种思想态度》。我觉得就我来说,东非能和中国产生链接的所有点,都不想错过和辜负。 我每次读尼雷尔的文章,感受都会完全不同,作为一个国家的总统,他有很多可圈可点的成就:通过非武力的方式让坦噶尼喀(坦桑尼亚大陆地区)获得独立;让坦噶尼喀和桑给巴尔岛合并建立了今天的坦桑尼亚;发起了非洲社会主义(乌贾马运动);推翻了乌干达阿明的暴政。我知道的非洲社会主义是一种强调社会主义人人平等、维护人的尊严、发展村舍制度、关注教育卫生设施的建立的运动。村子建得足够大,大到可以提供各种社会服务,这其实核心是一种非常务实的、和非洲当地村落文化结合的尝试。而这篇演讲里,我读到的是一个极度乐观和自豪甚至有些自傲的领导人形象。 说他自傲是因为他在开篇就认为其他的社会主义都只是一种空想、或者是一种耍嘴皮。 「Over time there have been many definitions of socialism… Unfortunately, however, there has grown up what I can only call a ‘theology of socialism’.」「随着时间的推移,社会主义有了许多不同的定义……然而不幸的是,所出现的这些我只能称为“社会主义神学”。」 「For socialism the basic purpose is the well-being of the people and the basic assumption is an acceptance of human equality…The human … Continue reading 非常能用的英语教材,好好学演讲